
Fortunately, I have another cousin who holds the same political opinion as I do, although he also tries to persuade me to stop what I am doing. I think that if we were living during the Cultural Revolution, a time when relatives reported on each other, I would have been reported by my relatives instead of just being “persuaded” by them and made to feel isolated. You could say that Chinese parents are accomplices of the Chinese Communist Party (CCP). Being law-abiding means being politically correct, that is, not anti-Party, not anti-socialism. Isn’t that sad? Chinese parents do one thing all their life: they tightly cover their children’s mouths, so their children will abide by the law. I am 51 years old, but I am still being controlled by my mother. If I got in trouble, she would die, she said. She told me to be careful and not talk “nonsense” on the Internet. Ever since the end of 2009, when I began writing the epic about the Spirit of the Chinese, my mother has repeatedly made such comments. If I was detained again, it would be her end. She said she could not take another blow at her old age. After my mother read the sanitized version, she cried and phoned my cousin, sister and friends and asked them to “discipline” me. I had five previous Jianshu accounts shut down, but “Center of the Lake” was not removed, so it didn’t cross the red line monitored by online police.īut in my uncle’s eyes, this poem is outrageous and has violated the rules. Being a little careless will lead to article removal or account shutdown. The poem is about my experiences of being detained for sharing a photo online about the JTiananmen Square “Incident.” My poem had been published in Beijing Spring, an overseas dissident publication, under the title: “A True Experience of Chengdu First Detention Center.” Actually, the title was changed to “Center of the Lake,” and sensitive content was also deleted, and so it was not removed by the blog, which has very strict review policies. Some time ago, my uncle, who was born in the 1940s, showed my 80-year-old mother my poem “Center of the Lake” that was posted on a blog. In my cousin’s view, I am not a normal person, I don’t fulfill my family obligations, am indifferent to my family, and lack feelings. He told me to spend more time with my mother and my family, and to think about what I should and shouldn’t do. Epoch Times translation teamĪ few days ago, a cousin of mine, who is a retiree from the Chengdu Cultural Law Enforcement Brigade, responded to my post in the 2017 Spring Festival Travel Journal.

9, 2017 essay in Beijing Spring, Ma Qing, a blogger and internet activist in China, reflects on the thick network of social control that keeps many Chinese from expressing discordant political views.
